SQOOLNET Game Lab

Sự đơn giản và khó khăn trong việc phát triển thế giới trò chơi

Last Updated on 2024年8月19日 by クインヌー

Tôi là người ủng hộ việc mở rộng trò chơi ra thị trường toàn cầu. Đặc biệt, các studio game nhỏ thường gặp khó khăn trong việc xây dựng chiến lược thành công tại một quốc gia cụ thể, vì vậy tôi luôn kêu gọi rằng ‘Các indie nhỏ nên mở rộng ra quốc tế’.

Tôi tin rằng việc mở rộng trò chơi ra toàn cầu không phải là điều khó khăn. Ngày xưa, khi việc phân phối bằng bao bì là cần thiết, điều này có thể gặp nhiều khó khăn hơn. Tuy nhiên, hiện nay với các thiết bị như smartphone, PC và console, người dùng có thể mua và tải xuống trò chơi ngay lập tức từ các cửa hàng trực tuyến. Đây là nhờ vào sự phổ biến của Internet, và lợi ích này đối với các nhà phát triển game cũng như các game thủ là vô cùng to lớn.

ゲームの世界展開の簡単さと難しさ

Trò chơi hiện nay, chỉ cần hỗ trợ các ngôn ngữ có thể đọc được và có mặt trên các cửa hàng trực tuyến, thì người dùng có thể mua và chơi ngay lập tức, miễn là có đủ tiền.

Tuy nhiên, rõ ràng nếu một cửa hàng Nhật Bản chỉ hỗ trợ tiếng Anh, thì số lượng người mua sẽ giảm mạnh, và nếu trò chơi không có mặt trên cửa hàng Nhật Bản, thì cũng không thể mua được. Nhiều trò chơi indie của Nhật chỉ có mặt trên cửa hàng Nhật Bản và chỉ có phiên bản tiếng Nhật, điều này tôi luôn cảm thấy thật tiếc

ゲームの世界展開の簡単さと難しさ

Trước tiên, việc thực hiện bản dịch tiếng Anh và, nếu có thể, bản dịch sang tiếng Trung (giản thể và phồn thể) để phát hành toàn cầu có thể giúp doanh thu tăng lên đáng kể. Thực tế có những trường hợp mà một trò chơi không thành công nhiều ở Nhật Bản nhưng lại bất ngờ được yêu thích ở các quốc gia như Đài Loan.

Tuy nhiên, nhiều người có thể cảm thấy khó khăn với việc sử dụng tiếng Anh hoặc tiếng Trung. Các công ty lớn có thể sử dụng dịch vụ của các công ty dịch thuật chuyên nghiệp, nhưng đối với các studio nhỏ và vừa, đây là một chi phí khá lớn.

Tuy nhiên, hiện nay, các công cụ dịch thuật miễn phí có thể cung cấp bản dịch với độ chính xác khá cao. Dù bản dịch có thể vẫn còn nhiều điểm không hoàn hảo và không tự nhiên, nhưng chúng thường đủ để người chơi hiểu và chơi trò chơi. Các studio game Nhật Bản thường có sự e ngại khi phát hành trò chơi ra nước ngoài với bản dịch không hoàn chỉnh, nhưng cũng có nhiều trò chơi nước ngoài với bản dịch tiếng Nhật không mấy hoàn hảo, và nếu nội dung trò chơi thú vị, chúng vẫn có thể trở nên phổ biến ở Nhật Bản. Ngày nay, các game thủ ít quan tâm đến những điểm không tự nhiên của ngôn ngữ

ゲームの世界展開の簡単さと難しさ

Cũng tương tự như vậy với phong cách hình ảnh, trước đây, các trò chơi với phong cách hình ảnh phương Tây chỉ được một số người đam mê ưa chuộng. Dù vẫn có những người thích hay không thích, hiện nay dường như không còn quá quan trọng.

Với sự phát triển của mạng xã hội, thế hệ trẻ có nhiều cơ hội tiếp xúc với các nội dung từ nước ngoài và đã quen với tiếng Nhật của người nước ngoài hoặc tiếng Nhật được dịch máy. Tình hình này cũng xảy ra ở nước ngoài. Đối với các trò chơi dựa trên cốt truyện, nếu trò chơi thành công, thì bản dịch dù chỉ ở mức độ nhất định cũng thường không phải là vấn đề lớn

ゲームの世界展開の簡単さと難しさ

Việc hỗ trợ người dùng cũng tương tự như vậy. Nếu xảy ra sự cố trong trò chơi đối với người dùng quốc tế, có thể lo lắng về khả năng hỗ trợ đầy đủ, nhưng hiện nay phần lớn các vấn đề có thể được giải quyết thông qua công cụ dịch. Dĩ nhiên, các vấn đề quan trọng liên quan đến tiền bạc cần phải có nhân viên bản ngữ xử lý, nhưng đối với những giao tiếp không quan trọng, ít nhất là các studio game nhỏ như indie không cần phải quá lo lắng, theo quan điểm của tôi.

Dựa trên quan điểm này, việc mở rộng trò chơi ra thị trường quốc tế không phải là điều khó khăn. Thực ra, các studio game indie có thể dễ dàng mở rộng ra quốc tế.

Tuy nhiên, việc chỉ đơn giản là dịch một cách qua loa rồi mở rộng ra quốc tế thì không được khuyến khích. Mặc dù đối với người Nhật có xu hướng cầu toàn, việc mở rộng ra quốc tế có thể dễ hơn dự đoán, nhưng không có nghĩa là gánh nặng là bằng không.

Theo tôi, phần khó khăn nhất trong việc mở rộng trò chơi ra nước ngoài là tránh va chạm với các điều cấm kỵ văn hóa địa phương. Đây là một vấn đề rất khó, chẳng hạn như nếu một trò chơi di động tổ chức sự kiện Tanabata vào ngày 7 tháng 7 và nó gây ra sự phản đối lớn ở Trung Quốc, thì sao?

Ngày 7 tháng 7 được coi là ngày vui mừng ở Nhật Bản, nhưng ở Trung Quốc, đó là ngày xảy ra sự kiện cầu Lư Câu, khởi đầu của cuộc chiến tranh Trung-Nhật, và là ngày tưởng niệm chiến tranh. Nếu bạn tổ chức sự kiện trong trò chơi vào ngày này, thì có thể một số biểu hiện nhỏ có thể chạm vào điều cấm kỵ ở Trung Quốc, và điều này có thể xảy ra

ゲームの世界展開の簡単さと難しさ

Khi mở rộng nội dung giải trí ra thị trường quốc tế, cần phải chú ý đến việc có chạm phải các điều cấm kỵ văn hóa hay không, điều này là rất quan trọng và thường khó để người nước ngoài nhận biết. Các khu vực Đông Nam Á, chẳng hạn, vẫn có những quốc gia mà mức sống còn thấp hơn Nhật Bản, và khi xảy ra sự cố liên quan đến thanh toán, số tiền có thể lớn hơn nhiều so với mức sống ở khu vực đó.

Hơn nữa, vấn đề về múi giờ cũng cần được cân nhắc, chẳng hạn như hỗ trợ người dùng có thể bị trễ nửa ngày, điều này cũng cần phải xem xét.

Dù vậy, tôi vẫn tin rằng các studio game indie nhỏ nên mở rộng ra thị trường toàn cầu. Điều này đơn giản vì doanh thu có thể tăng lên và có khả năng tạo ra người hâm mộ quốc tế. So với việc chỉ cạnh tranh ở Nhật Bản, việc tiếp cận rộng rãi đến các thị trường trên toàn thế giới có thể mang lại tỷ lệ thắng cao hơn. Mặc dù mở rộng ra quốc tế có những rủi ro như đã đề cập, tôi hy vọng rằng các bạn không chỉ tập trung vào những rủi ro mà hãy tin vào khả năng và thử thách mở rộng ra quốc tế

ゲームの世界展開の簡単さと難しさ

Tôi thường đi công tác nước ngoài và thường được hỏi về trò chơi The Legend of Zelda. Điều này là vì The Legend of Zelda đã được bản địa hóa và bán ra trên toàn thế giới. Ví dụ, các trò chơi indie của Nhật Bản, nếu mở rộng ra thế giới, có khả năng trở thành trò chơi nổi tiếng toàn cầu.

Như tôi đã nói, tôi rất mong các studio game Nhật Bản hãy thử thách mở rộng ra thị trường quốc tế. Cơ hội để các trò chơi của Nhật Bản được biết đến và thành công trên toàn thế giới là rất lớn

Kênh Youtube của SQOOL


投稿日

カテゴリー:

投稿者:

コメント

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です